Волк по имени Зайка (СИ) - Страница 68


К оглавлению

68

Вот я на Колина смотрела с удовольствием. Он,, конечно, еще юноша, но сложен очень правильно. Плечси широкие, бедра узкие, а ягодицы небольшие и подтянутые. А еще длинные ноги с узкими ступнями и изящные кисти рук. Вот это и называется породой.

Ройл — тот массивнее, это видно, мощнее, крупнее, но я‑то вижу, что это тело крестьянина. Мужика, которого натаскали владеть мечом. Безземельный лойрио, ненаследный, этим все сказано. Беспородный.

Колин не такой… и смотреть на него приятно. Райшен тоже был симпатичным,  но очень волосатым,  а у Колина волос почти совсем нет. только… там…

У него ведь и второй половины нет,  он не зверь… а настолько порядочный,  почти как оборотни. Даже совсем как оборотни.

Интересно,  как люди умудряются вырастить таких,  как Колин? При их‑то лживости и подлости?

А как у нас вырастают Райшены и Лайсы?

Видимо,  везде есть исключения.

Лайри Аделия Каренат.

К ужину я приготовилась достаточно быстро. Эх,  ни драгоценностей,  ничего. Краски — и той нет. Пудры,  румян,  духов… конечно,  у той же Дайрин все есть, но не просить же у служанки?

Она и так вся красная от злости ходит. А то ж!

Лойрио Ройл сегодня весь день провел со мной, так что ей оставалось только злиться. И что?

Неужели эта корова с выменем думала,  что кто‑то на нее посмотрит, когда рядом я? Она же старая,  а я моложе и красивее! Просто я так свои прелести не вываливаю. И я — лайри,  благородная,  а она девка деревенская…

Дверь скрипнула.

— Разрешишь войти старушке?

На пороге стояла пожилая женщина в дорогом платье. Опиралась на трость,  но стояла прямо.

— Прошу вас. А вы…

— Лайри Элерия Фарле,  приехала отдать последний долг подруге. Мы с матерью Колина знали друг друга…

Я тут же присела в полупоклоне.

— Лайри Аделия Каренат,  очень приятно познакомиться. Для Колина это такая трагедия…. Смерть матери.

— И нелады с отчимом.

— Ах,  это…

— Ну да.

— Да помирятся они, — махнула я рукой. Нет,  ну какие серьги у этой старухи! Изумруды размером с ноготь большого пальца! И зачем ей такие? Старикам ведь вообще уже ничего не нужно. А как бы они на мне смотрелись!

— Думаете,  помирятся?

— Конечно. Лойрио Ройл — очень милый            человек. Я уверена, что тут какое‑то недопонимание, — подтвердила я.

— Недопонимание? Да,  лайри Каренат,  вы точно выразились.

— Прошу вас,  называйте меня Аделией. Когда я выйду замуж за Колина, мы ведь станем соседями?

— Безусловно. Так Ройл вам понравился,  лайри Аделия?

— Он милый…

И платье…

Шитое шелком по шелку… роскошное. Такого даже у мамы не было.

Старуха кивнула,  словно отвечая каким‑то своим мыслям.

— Пойдемте,  Аделия. Нам не стоит опаздывать,  это неуважение к мертвым.

— да,  разумеется.

Идти со старухой мне не слишком хотелось. На фоне ее старости я буду выглядеть моложе,  о какая у нее одежда! С ума сойти!

Надо бы попросить Колина, пусть он мне что‑то такое подарит на свадьбу.

Зая.

Колин ушел,  а я осталась в его комнате.  Метнулась в угол, чтобы меня нельзя было увидеть от двери,  потянулась — и по телу пробежала знакомая судорога.

Вдох,  выдох… шерсть исчезает под кожей,  медленно выпрямляются руки и ноги, убираются уши,  падают прядями светлые волосы… я поднимаюсь с колен и от души потягиваюсь.

Хо–ро–шо…

Давненько я не оборачивалась. Теперь что‑нибудь съесть бы… нечего?

Тогда…

В зверином теле мне комфортно,  но ведь я — не зверь.  Я оборотень. Я стянула с кровати покрывало,  завернулась,  а потом принялась искать,  что бы надеть.

Тунику Колина,  а больше ничего и не надо. Плевать,  что ноги голые,  пусть кому не нравятся — не смотрят. Мне же главное — быстро скинуть ее через голову и принять заячий облик.

Мало ли что.

А пока — на разведку.

Я закрыла защелку изнутри. Немного времени у меня есть,  наверное?

Можно прогуляться по замку. Я бы пошла,  как заяц,  но… опасно. Мне требуется несколько секунд для оборота и в это время я беспомощна. А это не лес, далеко не лес….

За дверью стоял и сопел солдат. Ну и пусть стоит. А мы вот…

Я безошибочно поднесла руку к завитку на стене,  надавила.. люди вообще‑то пахнут.  Так что найти и потайной ход,  и вход в него — несложно. Принюхайся — откуда сильнее всего смердит и действуй.

Темный провал раскрылся быстро и бесшумно. Ухаживали… плохо.

Если можно войти — можно и выйти. И Колину может быть плохо.

Нет уж!

Это мой человек и обидеть его я никому не дам.

Я медленно пошла вверх по лестнице. Покои господ располагались в башне,  а винтовая потайная лестница была устроена так,  что глазки выводили во все комнаты. Подглядывать я не стала. Гости — и гости,  пес с ними. Все равно все на ужине. Мне же главное — разузнать здесь все.

Но наверху ничего интересного не было. Я вылезла на площадку башни,  огляделась.

Красиво…

Море видно. Ни разу не бывала на море,  а хочется. А раз хочется — надо побывать. Вот разберемся с Рылом — и сбегаю. Колина с собой возьму. Интересно,  он умеет плавать? Я‑то не очень,  в лесу негде учиться,  не в лесных же речушках,  где в большинстве дно волку по колено, да и ладно. Здесь научусь! Даешь морских зайцев?

Я еще немного полюбовалась окрестностями,  отметила вдалеке темную точку,  которая вроде как приближалась,  потом пожала плечами и пошла вниз.

68